Maker Faire is an event that gathers tech enthusiasts, crafters, educators,tinkerers, hobbyists, engineers, science clubs, authors, artists, students, and commercial exhibitors. All of these “makers” come to Maker Faire to show what they have made and to share what they have learned. Since the first edition in2006, the event grew with 191 Faires in 38 countries around the world and an increasing total of 1.400.000 attendees per year in 2016.
3Flagship, 155 independently-produced Mini and 33 Featured Maker Faires occurred around the world in 2016, including Tokyo, Rome, Detroit, Oslo and Shenzhen.
Maker Faire是一个聚集技术爱好者，手工艺人，教育家，修补匠，爱好者，工程师，作家，艺术家，学生和商业参展商的活动。 所有创客来到Maker Faire，展示他们的作品并分享他们所学到的东西。 自2006年以来，该活动的举办次数与人数不断增长。
2016年，Maker Faire参观人数增加到14万人次，并且在全球38个国家包括东京，罗马，底特律，奥斯陆和深圳等地举办了191场活动。其中有3个旗舰活动，155个独立的Mini和33个精选的Maker Faire。
The latest edition of Maker Faire Bay Area took place on Friday May 19th to Sunday 21st. This event is one of the biggest organized by Make Magazine, three days dedicated to innovation,inventions, startups, STEAM education, art, fun, and everything that identifies with the Maker Culture. San Francisco's Bay is the place where many digital revolutions were designed and took place and is also home to America's most imaginative "do-it-yourself" spirit.
At Fablab O we all knew it would have been a great opportunity to visit this exhibtion, but... we wanted to be more than simple visitors!
Our Fab Academy student, J.Travis Russet, had just completed his Machine Design assignment called DishuBOT, a machine capable of painting calligraphy on the ground and we tought it would have been great to exhibit this project in Bay Area. The applications were closed months before, but we sent it to the Maker Faire organizers anyway,hoping for a positive response. The same day our application was accepted and even featured on the homepage of the Faire's website... yes we were going to San Francisco!
On Friday morning finding our boot was not easy, we didn't realize just how big and crowded the event center was and how many exhibitors were present at the Faire。Eventually we settle down our exhibition, including the latest FABO education projects, samples, stickers and the DishuBOT, programmed to paint the poetry "Drinking Wine" on bigrolls of paper. The weather was so hot, we could not use the brush and water because the water was drying too soon, but we thought ahead of this and prepared in advance an additional effector that could hold a black marker.
Image 4: Ted Hung from Fablab Taipei visited our exhibition table
Image 5: The Dishu Machine painting the poetry"Drinking Wine" with the black marker
In three days 125.000 visitors from 49 countries around the world, 1200 maker's projects and 53 international maker's projects. The response from the visitor has been outstanding, fellow makers and professionals found the design very interesting and complimented us on the technical aspects, but also casual visitors, kids, mothers, boys and girls, people of all ages, they were enthusiast and stopped at our table, enchanted by the slow, rhythmic movements of theDishuBOT. Many of them were Chinese Americans, and they could read and even perform the poetry, like two young girls from Taiwan.
三天来，有来自全球49个国家的125,000名观众，1200个创客的项目和 53个国际创客的项目。来访者的反应很棒，同行的创客和专家发现我们的设计非常有趣，称赞我们技术过硬。前来的各个年龄段的游客都对这个机器很感兴趣，被DishuBOT有节奏的动作吸引住，纷纷在我们的展区逗留。 其中许多美籍华人，比如两个来自台湾的女孩，会表演“人机诗句对话”。
Image 6: Two young visitors from Taiwan performing the reading of the poetry
We also had the opportunity to participate to the traditional "Maker Mixer and Dinner", an evening networking event open to makers and exhibitor. We met makers from around the world and showed them the activities we conduct and the future plans of FABO, and we also met Dale Dougherty, founder and CEO of Make Media, with whom we had a nice talk about the importance of Shanghai as the city that will add "Designed in China" to "Made in China",a vision FABO keeps enduring.
我们还有幸参加了传统的“Maker Mixer and Dinner”，这是一个向创客和展商开放的夜间交流活动。我们见到了来自世界各地的创客，向他们展示了我们所从事的活动以及FABO未来的计划。同时还见到了Make Media的创始人兼首席执行官Dale Dougherty，我们向其讲述将“中国设计”加入“中国制造”是FABO的长久愿景，并对上海在这个过程中发挥的重要作用进行了深入的交流。
After three memorable days, while we were about to pack our stuff, we received the visit from one of the organizer of the Maker Faire, and she was so impressed by our projects that she awarded a "Best in Class" red ribbon to us! This was a great way to end another successful event for the FABO team!
Image 8: Maker Faire organizer awarded uswith a "Best in Class" red ribbon on Sunday